1 名前:ダーティプア ★@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:12:00.84 ID:???.net
「恋愛は個人の自由であり権利だ。社会が入り込むことではない。いっそのこと自然に尋ねてみよう。自然はその美を求めていく人を
抱き込むように恋愛する人を抱き込むだろう。これが近代を生きていく彼の哲学だったため、彼は民主主義のために戦ったように、
恋愛のためにも彼の存在をかけて戦った」。

土曜日の朝から何を変なことを言い出すのかと思うかもしれない。実際、クイズを出そうと例文を作ってみたのだが、下手な作文なので
よく通じるかどうか分からない。クイズは「例文に出てきた漢字語の名詞の共通点は何か」というものだ。すべて19世紀末以降、日本語
から来た言葉というのがその答えだ。そう言ってみると、この例文はあまりにもよく通じればむしろ問題だという気がする。

クイズの答えが事実であることを確認するには、最近出たイ・ハンソプ教授の『日本語から来た韓国語辞典』を見ればよい。著者の数十
年間の熱望と努力の産物であるこの辞典は、1880年代以降に日本語から韓国語に入ってきた語彙3600余語が紹介されているが、
少し見るだけでも誰もが驚くはずで、言語純潔主義者なら失語症にかかるかもしれない。我々が自分たちの言葉のように使っている
数多くの漢字語が日本語から来たものであるからだ。言い換えれば、この文章も例文だけでなく、その後に書いた部分、そして今から
続く部分も日本語から来た言葉の支配を避けることはできないということだ。さらに重要なのは、こうした語彙が近代文物とともに入り、
我々の生活で核心的な位置を掌握しているという点だ。我々はその語彙で教育を受けたため、その語彙の磁場から抜け出すのは非常
に難しい。

こうした語彙が今では韓国語に溶け込んでいるため、著者も外来語の一部と見なしてよいのではと話す。この言葉は慎重な現実論の
ように聞こえるが、別の見方をすれば非常に大きな要求をするものとして受け止めることもできる。この語彙は西洋出身の外来語とは違い、
漢字という殻に覆われているため、特別な努力なしには外来語と認識するのが容易でないからだ(それでこの辞典の役割がなおさら重要
に見える)。逆にこうした語彙が外来語であることを認識するというのは、その言葉が我々の現実や歴史とどこかずれがあるという点を
いつも意識するという意味だが、これはいくらでも肯定的な契機として活用することもできる。また、こうしたずれを意識することが、外来語
や訳語、さらには翻訳全体の役割なのかもしれない。

実際、上のクイズの答えはまだ半分しか出ていないが、残り半分は例文に出てきた漢字語の名詞が日本語でも実際に外来語と変わら
ないということだ。日本で漢字を利用して西洋語彙を翻訳した言葉だったということだ。例えば「社会」は英語でいうsocietyを翻訳した
言葉で、日本では1870年代後半に定着し、韓国ではわずか20年後の1890年代から使われた。日本と韓国の差といえば、日本は
自国の現実にないsocietyという言葉を表現するために人間交際などさまざまな言葉を100年間ほど実験してみて社会という訳語を
得たのに対し、韓国はそのような苦闘の過程なく日本からその言葉を直輸入したということだ。しかし言葉であっても無料であるわけ
ではなく、漢字という共通道具の便利さはむしろ毒となることもあるだろう。自分の空いているところに対する自意識なく持ってきておいて、
実際に消化できない言葉に悩まされ見当違いする経験が実際どれほど多かったのだろうか。

柳父章の『翻訳語成立事情』は日本で重要な西洋書を翻訳した過程を記録した本だ(例文はこの本で扱った言葉を利用)。この本を通じて、
ある人たちが胸に刻んで死んだりもした言葉が実は日本の翻訳語を輸入したものだという事実を初めて知った時に受けた衝撃が今でも忘れ
られない。この本の左側に西洋語彙の歴史を扱ったレイモンド・ウィリアムスの『キーワード』を置き、右側に『日本語から来た韓国語辞典』
を置けば、何か流れがつかめる感じもする。たとえば70年代のある日、丸坊主に黒い制服を着た学生が市内の真ん中で大きく掲げた
「韓国的民主主義の土着化」というスローガンを見て感じた空虚と不調和も、その流れの中で少しは解明されるのではないだろうか。

チョン・ヨンモク翻訳家/梨花女子大通訳翻訳大学院教授

ソース:中央日報 2014年11月22日12時38分
http://japanese.joins.com/article/079/193079.html?servcode=100&sectcode=140


引用元:http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1416629520

4 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:16:34.52 ID:+6T0s+WW.net

感謝→カンシャハムニダ→カムサハムニダ


5 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:17:21.66 ID:0KIxqTTx.net

「大韓民国」という国号から変えないとw


6 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:17:39.14 ID:FniyvBvq.net

どんどん100年前に戻ろうとしてるのねw


8 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:19:47.75 ID:0hJhWW3/.net

言語としての歴史と洗練が圧倒的に足りないんだよ


9 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:20:28.23 ID:0KIxqTTx.net

ウォン(圓)も日本由来なので捨てないとな


12 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:21:25.51 ID:XAi00KWF.net

日本語を使うのは気に入らないが
如何にかして納得して使おう
って話?


14 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:22:25.97 ID:4mpPBql1.net

発音記号だけで話す、うめき声や叫び声だけの動物のような言語だ
そりゃ知性は育たないわね


15 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:22:34.81 ID:zj2/y1RE.net

公用語を北京語にしろよ
どうせなるんだし


221 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 15:33:33.79 ID:0qjiORpO.net

>>15
婆姦酷塵にとって北京語の発音は難しすぎて無理、むり、ムリ



18 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:23:02.49 ID:BiIE3SX+.net

朝鮮人の仕様ニダ

あきらめるニダ


20 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:25:08.21 ID:zj2/y1RE.net

文化、文明、歴史を捨てるのが好きな連中だ
水車と樽のを羨望する時代に戻りたいんだろな


21 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:25:18.97 ID:ink3PV45.net

なんだっけ、約束って言葉がなかったんだっけ?


24 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:27:00.11 ID:EjhAhvla.net

>>21
必要ないからだよ、あの生物には。



26 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:27:54.50 ID:EJ9x0T+I.net

ただてさえ少ない語数なんだから本来なら
漢字や平仮名併用とかにして語数を増やして
いくほうが教育的には良いのに

馬鹿チョンw


28 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:30:37.47 ID:jZLdF8I0.net

いっそのこと韓国人は文字もつかわない
しゃべりもしないという人類の新しい姿を提示してみてはどうか?


34 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:33:40.40 ID:EjhAhvla.net

>>28
人類の別の形、だな。

人類は、まともな人類と、そうでない人類に分化しつつあるんだろうな。
完全に分離するには数万-数十万年はかかるだろうが。



29 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:30:58.63 ID:EQDGPHX+.net

「カムサハムニダ」 = 「感謝します」以前は
朝鮮人は感謝の意を何て言葉で表していたの?


33 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:32:35.47 ID:0KIxqTTx.net

>>29
感謝という概念が無かったのでありませんでした



30 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:31:49.23 ID:zj2/y1RE.net

いかにして馬鹿になるかが学問の国
おもろいね


31 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:31:54.43 ID:n+hJXjVe.net

日本からきた漢字語を英語に置き換えて使う運動とかやらないかな
馬鹿げてるけどあいつらならやってくれる


40 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:36:42.95 ID:rRAmZiKC.net

>>31
日本が近代化時に定めた漢字用語を捨てて自国語に置き換える
という運動はもう始めてたはず。漢字捨ててるからすごく回り
くどい表現になって文章が長くなっちゃうけど。

それに韓国って漢字の訓読み、日本で言う大和言葉に当たる語彙が
ほとんど生き残ってないから凄く困ってるはず。
日本のご先祖さまはよく「訓読み」を使って本来の語彙を残して
くれたよ…


46 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:41:47.28 ID:wTHQ21yE.net

>>31
むしろいっその事、幼児期から朝鮮語を完全に捨てて英語ネイティブとして生きるとかな
冗談抜きで朝鮮人のスペックが著しく向上しそうだが



32 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:32:24.80 ID:rRAmZiKC.net

中国でも、近代化に関する用語、政治・経済に関する用語、
学術用語の大半は日本由来なのを嘆く声はあるけれど、
韓国では「初めて」知ったのか ?


37 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:35:02.71 ID:R+wK2t8y.net

長い

三行でまとめられる知識を要してから書け


39 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:35:57.27 ID:L1sP7vq5.net

科学・法律など実務の用語もすべて放棄して土人に戻る覚悟をしたのかw


43 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:39:43.48 ID:c1QkIsR1.net

普通の思考ならば
「恩恵」「祝福」

韓国脳だと
「毒」「恨」


45 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:41:21.85 ID:g8BFqOEU.net

そもそも未開の土人半島だったという現実から


51 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:45:30.99 ID:wku2zZB8.net

economy→経世済民→経済

のたうち回って概念取り入れた昔の人は偉いな


55 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:48:25.27 ID:ht4Mh4aY.net

日本由来の言葉を完全に捨て去り、韓国本来の言葉を取り戻さないといけない
妥協などせず、一から韓国語を再構築してもらいたい。もちろんハングルのみで


58 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:49:58.72 ID:5aai+KDs.net

相変わらず何が言いたいのかよく分からん文章だが
これって韓国でバラしちゃマズいんじゃないの?


59 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:49:59.64 ID:TYYtu3HE.net

なんか面倒くさいやつらだけど、彼らの探究心というか…心理というか…
伝わってくると、日本人が心に持っているものが改て大事だとわかるよな。
朝鮮人の心の問題を見るたびに日本の先祖の叡智に敬服してしまう。


64 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:52:17.19 ID:0KIxqTTx.net

四コマ漫画のような起承転結で作文する授業受けないとこんな散文的文章になる


77 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:55:56.96 ID:cM80/HEE.net

>>64
漢字を伝えたのは韓国だといって納得するしかないのがオチw



66 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:53:10.54 ID:NGEQS61m.net

まともな文化のある国なら当然
あれ?韓国から伝わって日本で使われてる言葉って何かあったっけ?ww


71 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:54:38.71 ID:0KIxqTTx.net

>>66
チョンガー(独身)。探せばきっとまだあるよ


75 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:55:39.74 ID:5aai+KDs.net

>>66
チャリンコ


169 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:52:08.98 ID:oDo6jntB.net

>>66
焼き肉関連には案外多いかな
カルビ、ユッケ、ビビンバ、キムチ
あと、関西の一部ではパチキかますとか言ってるけど、パチキって韓国語で頭突きって意味だったと思う



69 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:53:36.09 ID:CAxBv6Q1.net

いっつもながら中央日報の翻訳者は下手だなあ
この翻訳が中央日報の駄文をさらにわけのわからん文にしているのだよ


70 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:53:51.20 ID:GNoOWdbL.net

人文科学用語は大抵和製漢語だろ。

全部棄てて見せろw

72 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:54:54.74 ID:1swu+nLQ.net

最後の一行は民主主義批判じゃなくて
「土着化」っていう言葉の使い方のおかしさだろ
土着ってのはその土地に長く根付いているという意味で
人為的に即席に行うことじゃないからな。おまけにその言葉が土着の言葉じゃないなら
なおさら滑稽だ


79 名前:間崎@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:56:15.70 ID:umre/Xg/.net

大日本帝国の残債である、日本語の外来語も捨てて、
純粋な韓国語だけを使うようにすべきでしょう。


80 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:56:55.59 ID:KOFzvtSQ.net

気にしすぎだろ。これからも外来語はどんどん入ってくる。


85 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:58:09.35 ID:MYwm6dSO.net

歴史をなかったことにしようとしてもしょうがない


86 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 13:58:48.04 ID:kAme2rxw.net

ちなみに「アイゴー」は中国語だよな。
全部支那語に… あ、あっちもほぼ和製単語ばかりか。


87 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:01:03.06 ID:iLZseCZ2.net

「中華人民共和国」をディスってるアルか!?


88 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:02:45.75 ID:Z+SsaYd9.net

今日の洗脳授業はおわりか?

先祖が熊と虎だもんな
よく人間に化けたもんだよエベンキどもは


89 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:03:11.04 ID:H7s3JMPb.net

自分らは傲慢な思想に頼り切って
エゴを極度まで高めた結果、世界中の人類と
意識が乖離した
よって、自らの思想の害悪を正せばよい
…答えなんて既にあるのにね


90 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:03:32.43 ID:5aai+KDs.net

外来語というものが「外国語を自国の言語体系内に組み込んで作り出した造語」とするならば
日本における「政治」「経済」「社会」などの言葉は外来語だが
韓国語の中におけるそれらの言葉は外来語ではなく、単に日本語をそのまま使っているに過ぎないな

「トゥギャザー」みたいなルー語が一番近いんじゃない?


92 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:07:32.08 ID:TYYtu3HE.net

>>90
どんな宗教や哲学的思想が入ってきても同じになるんだから、
造語とかの問題ではないと思うよな。

どんな言葉が入ってきても安定の日本がそれを証明しているよね。



91 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:06:13.45 ID:6Oz8/oXD.net

朝鮮人って英語が得意なんだろ?
単語を全部「英語のハングル読み」にしちゃえば簡単なんじゃねえの?


93 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:12:46.29 ID:v0s7ikz2.net

日本人は母国語で、世界の高等学問を学べる数少ない国家である。
その辺が韓国なんぞと違うところなんじゃよ。

ノーベル賞が取れないのは、韓国語で言い表せれない学術言語とか、概念とかがあるから。
おまけに、恥とか自尊心とか 日本人と韓国人で概念が違うしな。

明治の戦訓 福沢諭吉に感謝すべきだな。
残念ながら中韓は、日本の漢訳を受け入れるしか無く、その後は、受け入れることができなくなったため
近代化が遅れたんだよ。

高等学術論文をハングルに置き換えることができないことが発生しているんだよ。


95 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:13:02.77 ID:5aai+KDs.net

当然、明治時代にも日本語に翻訳不可能な西洋の概念もあったのだが
それでもかなりの数の西洋の概念が日本語で翻訳して受容されたのも事実
近代以前の日本社会の思想がかなりバラエティーに富んだものだったからなんだろうね

一方で朝鮮は思想弾圧ばかりやってたせいで思想が薄っぺらだった


105 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:17:45.72 ID:GNoOWdbL.net

>>95
カタカナで放置しとけばなんとなく通じるようになるという・・・



96 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:13:39.25 ID:n9G2Fru3.net

これを「毒」って書いちゃうところが
韓国人の韓国人たるところだなw


98 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:14:05.19 ID:1t4oLlNm.net

併合までの公用語は漢語というか中国語なんだから庶民が使う言葉と貴族とかの使う言葉とはかなり違っていたはず。
大衆演劇やハングル文学も存在しない貧弱な文化とは笑うしかないですね。


101 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:15:58.91 ID:dlRlSyI1.net

おい、お前ら
「韓国人」は通り名みたいなもんだ
本来は「南朝鮮人」だぞ


109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:21:15.63 ID:5aai+KDs.net

っていうか、韓国人の文章って信じられないような終わり方するよね
オチもつけられないのかよ?


111 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:22:48.79 ID:BQJMueIH.net

>>109
罵倒だけ発展した民族だからね。



113 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:23:38.13 ID:rYjXvZ51.net

ハングルも日本が教えたんだから捨てなよ


114 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:24:03.33 ID:wV786D2Y.net

だれか 偉大なハングルをチョッパリの駅で使うな運動してくれないかね 学者さんよー


115 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:25:24.46 ID:eZhh1xA2.net

日本から独立して60年くらい経つが確実に
李朝に戻りつつあるな。愚かな。

117 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:26:08.31 ID:Qdc8XOGt.net

数年おきに話題になるよな。
排除しようにも、生活、教育レベルにまで影響が出るから
不可能と以前に結論出してるだろ。

教育、経済、文化。
言葉まで日本に依存してるって事だよ。


119 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:27:25.14 ID:LjF51jEk.net

無駄に長いだけで結局何を言いたいんだ?


121 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2014/11/22(土) 14:29:05.62 ID:dlRlSyI1.net

>>119
俺の国は世界一