1 名前:HONEY MILKφ ★:2013/06/30(日) 10:05:12.38 ID:???
ある中学校の歴史担当教諭から、こんな話を聞いたことがある。「最近の子どもたちの中には、安重根
(アン・ジュングン)を医師だと思っている子もいる」。韓国で安重根を呼ぶときの敬称「義士」と「医師」の
発音が同じためだ。記者は半信半疑だったが、実際にそのようなことがあるようだ。数日前、あるテレビ
局のリポーターが、通り過ぎる子どもたちに「靖国神社について知っているか」と尋ねたが、子どもたち
は日本の戦犯を合祀(ごうし)している神社と「紳士」を勘違いしていた。「神社」と「紳士」も韓国語の発音
は同じだ。

昨年、KBSテレビの高校生対象のクイズ番組『ゴールデンベル』で「耳鼻咽喉科とは、体のどの部分
の具合が悪い人が行く所か」という問題が出た。易しい問題が10問ほど続いていたので、番組の制作
スタッフたちもそれほど難しくはないと考えたようだ。ところが、この問題では間違えた生徒が続出した。
「耳鼻咽喉科」の文字をばらし、それぞれ「耳」「鼻」「喉」を意味するということを知っていれば、簡単に
解ける問題だった。

もっとも、これは最近の子どもたちに限ったことではない。記者も小学校で仮分数や帯分数、中学校
では積集合や因数分解といった数学用語を習ったが、それらの名称に込められた意味を知ったのは、
大人になってからのことだ。最初に習った時、教師が用語の意味について、漢字の意味からきちんと
説明してくれていれば、数学で苦しめられることもなかったと思う。理科の時間には、爬虫(はちゅう)
類や両生類、甲殻類、火成岩、変成岩、堆積岩といった用語の意味、またそれらがどのような形を
しているかを思い浮かべるのが困難だった。しかし、これらの用語に使われる漢字を知っていれば、
もっと簡単に理解できたことだろう。

国語辞典に掲載されている韓国語の語彙(ごい)のうち、70%は漢字語だ。子どもたちに知識を与える
教科書では、漢字語の単語や用語が90%に及ぶ。漢字語を、誰でも簡単に理解できる簡単な純韓国語
(漢字で表記できない)に変えることができればよいが、現実はそうたやすくない。このため、漢字を
知らない子どもたちが、ハングルだけで書かれた漢字語の単語だらけの教科書で勉強するということは、
暗号の解読並みに難しいことだ。勉強に対する興味を持てないだけでなく、内容を全く理解できないと
いう事態にもつながる。これは何も、国語だけに限ったことではない。

ソウル市教育庁(教育委員会に相当)が今秋から、小・中学校で教科書の語彙を中心とした漢字教育
を行う方針を打ち出した。まずは希望する児童・生徒を対象に、放課後に国語や数学、理科、社会科の
教科書に登場する漢字語を教えるという。語彙力がないまま勉強するということは、れんがを使わずに
家を建てたり、銃弾を装填(そうてん)せずに戦場に行くのと同じことだ。漢字教育を学校の正規の科目
とする必要があるが、すぐにそれができないなら、このような方法で一歩を踏み出すのがベターだ。

ソース:朝鮮日報
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2013/06/30/2013063000156.html

【韓国】「ハングルの偉大さが一目瞭然」~国家別のキーボード[11/12]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1352645863/l50
【中国BBS】韓国語は世界で最も美しい言語?反論多く「自分の民族すら分からない言語なのに世界で最も整った中国語を前に大笑いだ」[8/4]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1344060290/l50
【韓国】ハングル、3,000年前から使われていた[07/02]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1341196338/l50
【朝鮮日報/コラム】漢字とハングル、どちらがふさわしいのか[06/03]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1338686889/l50
【韓国】「ハングルの日」22年ぶりに復活へ(画像あり)[12/28]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1356658861/l50


引用元:http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1372554312

6 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:10:26.91 ID:C7zu0sTi

表意文字が前提の言語で表音文字だけ使ってるようなもんだろ…
日本語で全部ひらがなだけって考えると嫌だよ('A`)


9 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:12:18.52 ID:3BayOOIa

そりゃひらがなだけじゃわけわかんなくなるよなわろす


10 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:13:06.36 ID:aKnZ1rWr

それだけ言葉が重複してれば前後の話しの筋から言葉の意味を理解しないと会話できないし話しも聞けないだろうから空気読むこと養われそうなものなのに

16 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:15:53.26 ID:1rvLmZM/

漢字の起源は(ry


…さすがに漢字の起源は主張できないかw


48 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:32:07.63 ID:mIf90vXY

>>16
もうやってる
というか漢字を朝鮮起源にして
「実は漢字はウリナラ起源なので漢字復活しても問題ないニダ」
ということにしないと漢字復活すらできない



20 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:16:46.16 ID:ywXKKcZi

日本人なら意味の分からない単語を聞いたら

「それってどんな漢字で書きます?」って聞いて理解することもできるが
韓国ではそれができないのだから仕方がないな。

ハングルはともかく今の韓国語は間違いなく欠陥言語だわ。


23 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:18:17.99 ID:vwCCMd3b

カムサハムニダは日帝残滓
「感謝」という概念は韓半島には存在しない!

26 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:18:47.98 ID:wYHyIQBW

愚民文字なんだから、仕方ないだろwww
それすらできなかったのにさwww
とりあえず、世宗に感謝しとけよ


30 名前:微塵子:2013/06/30(日) 10:21:12.41 ID:u4F1qTF8

世界で最も優秀な文字なんだから、同音異義語くらい使い分ける方法があるんでしょう(棒


31 名前:ロンメル銭湯兵 ◆JAlCYz0cLBMK:2013/06/30(日) 10:21:13.47 ID:Brj/tLKw

しぜんかがくけいのことばをぜんぶひらがなにおきかえてかんがえたら、
あいんしゅたいんはこうそくどふへんのげんりにもとずいてそうたいせいりろんをかんせいさせた、
とかいてもとてもわかりにくくてこまる (わ


32 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:21:20.67 ID:+xHeY00S

何が書いてあるのか想像もつかない古文書なんかを
全てカタカナにしたとする。
カタカナに書き換えた人間は意味が理解出来るだろうが、
第三者が初めて読んだら、意味が分からないだろう。
漢字→ハングルへの書き換えで「歴史が消された」わけだ。
都合よく書き換えられたのだろう。


33 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:23:01.24 ID:OszVlosK

唐辛子と子供のおちんちんの発音も一緒
ていうか韓国人には子供のおちんちんが唐辛子に見えるからそうなったらしいが


36 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:24:25.58 ID:PhA0eEdF

()をつけまくれw

例:○ト△(ほうか。ちょうせんじんのこくぎのひとつ)
○ト△(ぼうか。ひをけすこと)


39 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:25:36.95 ID:z/Cpf6M4

この程度の会話能力で日本人と会話できるものなのか???

あり得ないだろ同音異義語の区別がつかない言語が公用語なんて


41 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:28:41.04 ID:9q1J88fy

やっかいな言葉だなwww

やっぱり日本語と同じく、漢字をつかわないと
ワケが判らなくなる言葉なんだな。


42 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:29:12.97 ID:gOI7TqSF

漢字はいわば絵文字だからな。
読むというより見て理解できる。
書く場合は難儀だが、短い文章の中に多くの情報を詰め込め一瞬で意味を理解できる、という特性があり読むには非常に便利な言葉だ。
書く必要のなくなった今のデジタル時代にはうってつけ。
(^^)b


44 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:29:32.75 ID:ZBpt9MFT

日帝がハングル整備したから日帝残滓のはずなのにハングル使うのやめない

日帝がハングル整備したから日本語に似た発音があるのにそれを根拠にして
日本語はハングルが起源とか有り得ない説を主張してくる

ていうかオデンだのうどんだのタクアンだの日本語そのまんまを
ハングルだと思って使ってる言葉が大量にある

韓国は語学的にすげえ劣等国だと思う


47 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:32:02.98 ID:/Il42tGV

ハングルは恐らく、高度な教育を施したいとかでなく、
情報を制御するために作られたんだろう
愚民は愚民のままにしとこう、とかさ


52 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:35:46.44 ID:2Otx3Q4w

漢字語の同音異義語が多いのに全部を表音文字のハングルで書くことにしたから
困ったことになったが、いつのまにかその困ったことする判らなくなりつつある

たまに慣れない漢字を使うと、それがトンデモ漢字になってるのに誰も気付かない
なんてことがあるようだ、防火が放火になったりするのがその例


57 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:40:12.38 ID:hpGSDE96

チョン同士だと人間にはわからない方法でコミュニケーションとる事ができるんだろ?

だから問題ないんじゃない?


70 名前:六代目浜田伝右衛門 ◆AKUMA/.c.o:2013/06/30(日) 10:46:42.68 ID:4F1DaWJT

>>57
男同士は拳で語り合い
男女間は全裸で語り合い…



58 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:40:21.55 ID:XOZL4qHY

こいつら経済援助ちらつかせて発展途上国にハングル広めてたくせに
この方向転換はないだろー。
まぁ、本当にハングル使ってるとこなんてないから実質被害はないんだろうけど。


59 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:40:23.03 ID:jPQEgbNL

ハングル+漢字を学習したら、鬼に金棒でしょ
民族知的戦闘力アップで日中にとっては脅威となるね


61 名前:ロンメル銭湯兵 ◆JAlCYz0cLBMK:2013/06/30(日) 10:42:00.66 ID:Brj/tLKw

>>59
日帝残滓を受け入れる覚悟があるのかな? (・∀・)ニヤニヤ


67 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:44:59.33 ID:gOI7TqSF

>>59
日本はずっとひらがなカタカナ漢字だ。


73 名前:六代目浜田伝右衛門 ◆AKUMA/.c.o:2013/06/30(日) 10:48:40.06 ID:4F1DaWJT

>>59
その心配は必要ありません。
日本人は漢字と平仮名、片仮名を使います。


140 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:34:10.26 ID:5ZK7ubB2

>>59
知能が受け付けないだろ

下チョンのDNAをナメるなwwwww



63 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:42:32.44 ID:9q1J88fy

ハングルって元々は「愚民」のために作られた文字だったんだが、
漢字を全廃してハングルだけにしたら、本当に愚民になったなwww

せっかく朝鮮総督府が、すべての朝鮮人に漢字の読み書きを教えて
やったのに、独立したら愚民に戻ってやんのwww


65 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:43:55.99 ID:AOoJw3BU

一覧まとめたのあったよね
童貞と捕鯨、停戦と停電なんてのもあるね

66 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:44:09.22 ID:Kz4mZfaE

食うならハラミだ
飛んだらハメるな
呼んだらクンニだ
チョン切るハサミだ

韓国語ってこんな感じだろ


72 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:48:05.25 ID:2Otx3Q4w

>>66
ボラ 卵 干した カラスミだ



68 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:45:40.60 ID:xuPKpFp9

「日帝」と「一斉」も同じでググるとき面倒ね


74 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:49:02.99 ID:g8SN06GI

凄いな、アメリカの配下に下ったら
お世話になった中国文明の漢字に捨て
アメリカと同じ表音文字のハングルにしたが
中国が台頭してくると、また漢字に戻るのか。


75 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:50:00.45 ID:9q1J88fy

呉善花さんっていう韓国出身で日本に帰化した人がいるけれども、
日本語を勉強していて「水素」や「酸素」という漢字をみて、初めて
意味がわかったって書いてたな。

韓国語でも水素は「スソ」、酸素は「サンソ」って言うんだけど、
韓国ではハングルでしか書かないんで、日本語を勉強するまで
意味がぜんぜん判らなかったらしい。


80 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:53:45.15 ID:9q1J88fy

しかし日本でも、ワープロが出現するまでは
「漢字ってのは書くのが大変で、効率がわるい」
なんてことを言う人が、わずかながら居たんだよね。

たしかに昔はそうだったんだが、1980年代以降は
キーボードで処理できるようになったから、そういう
悲観論は無くなったよな。


96 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:06:37.27 ID:lQ1ml6Il

>>80
今でもカナモジカイやローマ字会も活動してるみたいだよ。どっちも将来的に漢字廃止を目論んでる。


125 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:25:59.18 ID:VBGvlRj/

>>80
終戦直後はローマ字論者が跳梁跋扈したらしい。
全部ローマ字で書けと言うのだ。



81 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:53:57.80 ID:2Otx3Q4w

 
  ( *´∀`) 防火責任者
 
  <ヽ`∀´> 放火責任者


84 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:55:32.89 ID:fauJqzvA

もう愚民文字捨てて
憧れのローマ字にしろよ、ベトナムやインドネシアみたいにw


85 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 10:57:43.40 ID:UP1b1QTX

この先生きのこるには
みたいなのがめちゃくちゃ多いってことか?


95 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:05:47.05 ID:bugQ8tMi

愚民化政策の末路だな

日本も他人事だと笑ってると、いつかこんな風になっちゃうかも


102 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:10:21.90 ID:9z/tqMr0

現在は漢字の間に挟まるべき仮名文字のみで
文章を綴る。
以前は漢字とハングルが適度な様子で
交じり合った文であったそのような
朝鮮人参酒の説明書を眺めた記憶がある。
浅慮的国語教育とでも云うのかな。


103 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:12:01.93 ID:hhTOKTRV

日本が、学校も教育も無かった韓国に、だから当然だろw


105 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:13:40.68 ID:q/mcCDKg

あんまり難しいこと考えないでハングルオンリーでずっとやっていきなよw


109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:15:35.81 ID:fRRrD6OP

西洋由来の学術用語なんかだと
原語→日本語訳(漢語化)→ハングル表記ってパターンが多いから
間が抜かれちゃうと奴ら元が類推できないんだよね


115 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:21:14.78 ID:M789bT32

仮にでも朝鮮人だろ
知性なんて求めてどうする


120 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:25:06.39 ID:Stm4epXC!

人類は文字を持つことで発展したのに、
表音文字だけに制限するなんて、わりと大掛かりな文化人類学的大実験。


124 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:25:33.36 ID:9q1J88fy

そもそも日本に併合される以前の朝鮮では、漢字の読み書きが
できる人間は、1割もいなかったんだろ?

李氏朝鮮時代の状態に戻ることができて良かったじゃんwww


127 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:26:36.95 ID:FLQtx3rM

ぶんしょうのどっかいでは ひょうおんもじよりもひょういもじのほうがゆうしゅうである

文章の読解では、表音文字よりも表意文字の方が優秀である

今の韓国人が韓国語の文章から受ける印象は前者のぶんに近いわけだ。
これでは本を読みたいという気持ちが薄れるのも無理はない。


135 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:31:26.10 ID:lQ1ml6Il

>>127
そのたとえも正確ではないね。日本人は言ってみれば上を読んでも脳内で漢字変換されて下を思い浮かべてるわけだ。
朝鮮語話者はもともと漢字を知らないからそれができない。



130 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:28:57.52 ID:Stm4epXC!

ヨーロッパ言語も厳密に言えば表意文字でもある。
ラテン語とか知っててば単語の一部のつづりから単語の意味が類推できるようになってる。


173 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:31:20.44 ID:LhepbMTE

>>130
英単語も綴りからなんとなく意味が分かったりするね



136 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:31:42.56 ID:LaH/1XoH

漢字勉強すんなって
無理すんなって
世宗さんの意志を大切に守ってハングルだけでやっていきなって


138 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:32:35.95 ID:ke8yv/G6

世界一優秀なモノが何で漢字を習う必要があるんだ??

英語も習う必要ないだろ


146 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:37:50.48 ID:z3TcGMgG

ハングルって、何万字もあって漢字に匹敵するほどで、今もなお増え続けているのに。
Unicodeの登録領域を無駄に消費してるのに、漢字より欠陥が多くて使いにくいという事実。


154 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:46:06.77 ID:zPd+40u+

要するに新しい名詞を覚えるのは意味のない記号を覚える様なものか。


158 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 11:54:46.02 ID:k2AnV46H

ハングルが優秀だから漢字を捨てたんだよな
同音異義語の違いが理解出来ないので文献等の翻訳本が出る位なのでノーベル賞が取れない
遠因にもなってると散々言われてただろうに


163 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:04:28.32 ID:G9rWVyMI

愚民化が順調に進んでいるようでなにより


166 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:13:42.19 ID:EQ/T1QZH

もはや手遅れだけどな。
反日教育をやって人気を取ろうとしたおかげで、日本にすり寄る政策が一切できなくなったのと同じ。
世界一優秀なハングルってすり込んじまったから、今さら漢字教育強化しようとしても民族的自尊心が許さない。


167 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:16:53.73 ID:yrAcj3PX

韓国人が数多くの矛盾アピールをしていること、アピールのついでに
日本人は悪辣で劣等だと言うことが多いことから、日本人は韓国人に強い疑念を持っている。
さらに、それを指摘すると逆ギレしてネガキャンする。結論として韓国人とは相容れないとなるのは当然


169 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:24:52.02 ID:9q1J88fy

漢字をつかい続けている台湾からはノーベル化学賞を受賞する人物
(李遠哲氏)が出てきたし、漢字を全廃してローマ字化したベトナム
からはフィールズ賞の受賞者(ゴ・バオ・チャウ氏)が現われた。

一方、韓国では、「義士」と「医師」、「神社」と「紳士」の区別がつかな
かったwww


170 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:28:47.34 ID:sa+OGt1f

パククネ治世5年の間に、漢字教育復活するだろ。ただし、
簡体字で。


180 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:45:01.85 ID:zPd+40u+

要するに、日本人が両生類、魚類、等を英語にして、それをひらがなで覚える
ようなものか?
それを全ての語句で行うのは大変だろうね。


181 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:46:10.14 ID:8dqAmr4a

チョンは自分の名前、漢字で書けるのかな?


183 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 12:48:04.16 ID:yxadFZN+

ハングルは発音記号としてはそれなりの性能があるんだろうけど、
朝鮮語を表記する文字としては落第点どころか零点。

日本憎しのあまり馬鹿になる道を選んだ民族の末路w


190 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:03:34.62 ID:KNgraWK+

因数分解が分らないって?はぁ?素数の意味も分かってなさそう
理数用語ってそれこそ完全に和製漢語だから親日になっちゃうよ!!!笑


191 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:08:37.64 ID:HDuxSqkd

なんで朝鮮に神社なんて単語があるんだ?
日帝残滓かー!
爆破じゃー!!


192 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:12:16.73 ID:4tFVeZml

こんな国の女酋長が「ただしいれきしにんしき」て言ってるんだぜ


193 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:13:49.72 ID:ZHOT3a0D

用はひらがなだけで文章読んでるみたいなもの
なんだよな よく漢字廃止とかしたもんだ
ひらがなのみの小説なんて発狂するはww


194 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:17:21.64 ID:0mt3gymE

>「最近の子どもたちの中には、安重根 (アン・ジュングン)を医師だと思っている子もいる」
テロリストで解決


198 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:38:56.09 ID:9gnj3SlG

靖国紳士・・・
何故かおひょいさんのビジュアルが脳内に浮かんだ
(オサレお爺さん的な意味で)


199 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:40:26.18 ID:F2r6ENBi

日本人が翻訳して作った、漢字で表記されている言葉は、くれぐれも使わないように


202 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:54:11.42 ID:CB+tMesl

俺は韓国の漢字教育の話を聞くとアルジャーノンを思い出すよ。


203 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:56:19.61 ID:zPd+40u+

これじゃ大人になっても知らない用語が沢山あるんだろうねえ。
自分も読めない語句はあるが、韓国では読めるが意味がさっぱり解らないとか。
韓国人が本を読まないのも納得できる。読まないというよりも読めない、読む気が起こらない。


204 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 13:58:54.79 ID:2Otx3Q4w

どうにも不思議でしょうがないんだけど
その昔、韓国で漢字を廃止して全部ハングルにしようってなったときに
ちょっと待て!同音異義語はどうするんだよ?という声は出なかったの?


206 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 14:09:32.92 ID:FLQtx3rM

>>204
声が出なかったか声が小さかったから今こうなっているんだろう。


208 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2013/06/30(日) 14:12:04.70 ID:UVBC+hh2

>>204
それと、昔の朝鮮人の庶民が全員漢字を使えていたとは到底思えないんだが、
そういう、漢字から独立した、昔からの土着の朝鮮語由来の単語は
いったいどこに行ってしまったんだ??

漢字がないと、話し言葉で意志疎通すら出来ないし
耳医者にも行けなくなったって変だろ。